Chris

From 100% Orange Juice Wiki
Jump to: navigation, search

ChrisChef
Chris
Female Symbol.png
Chris (unit).png
Base Stats
HP
5
Attack
-1
Defense
±0
Evade
±0
Recovery
5
Basic Info
DLC
Voice Actor
Origin
Theme

Chris (クリス Kurisu) is one of the playable characters in 100% Orange Juice!. She was added to the game in DLC 29, alongside Kyupita.

In addition, Chris is able to summon the characters Chef (料理長 Ryōri-chō) and a unique version of Store Manager using her Hyper.

Passives

  • Can hold 4 cards (as opposed to the standard 3).
  • Cannot challenge other players when meeting them on the field without Chef or Store Manager active.
  • Gain a Store Manager Counter upon using a Max 1 copy limit non-Gift card.

Overview

As the diligent waitress of Pures, Chris is a summoner character who generally tries to stay out of battle. She sports an average statline with the only drawback being her negative attack stat. This, along with her passive that prevents her from challenging opponents on the field, means that she will take on a very passive role before using one of her Hypers. Unlike other summoner characters such as NoName and Tequila, Chris does not require a specific setup to make opponents fight her minion, as her minion will simply fight in place of her until they are KO'd. It's important to note that Chris and her minion are separate entities, so cards that affect Chris will not affect her minion.

Chef has a statline of 4 HP, +1 ATK, 0 DEF, and +1 EVD, while Store Manager has identical stats to the variety that appears on Boss panels, but with only 4 HP instead of 8.

Playstyles

Chris is generally very deck reliant, as she depends on Max 1 copy limit cards to be able to summon the powerful Manager. Since she is passive initially, she should aim for draw panels first in order to use Hypers and acquire Store Manager Counters, then star panels for norma to level 4. Upon meeting the right conditions of reaching Norma 4 or higher and having 4 or more Store Manager Counters, her Hyper will upgrade to the Store Manager version, which allows her to strike back at the opponents. These minions also help deter players away from challenging Chris and allow her to survive longer. Furthermore, these minions can fight for you when you enter the boss panel, and Chris will not lose her stars if her minion is KO'd, giving her an added layer of protection.

Unlock Info

  • Automatically unlocked if DLC 29 is owned.

Summary

Pros
+Decent amount of HP for survivability and neutral DEF and EVD
+Hyper that deters opponents from attacking you and can also potentially set them back
+Hyper adds a layer of protection to prevent losing stars
+Ability to hold 4 cards
Cons
-Low ATK & cannot challenge while her hyper is not active
-Hypers are very expensive, especially the Store Manager version
-Very specific setup is required to summon Store Manager
-Minions have lower than average HP and can't be controlled (can't heal, can't use battle cards etc.)

Dialogue R sm.png

Halena

This page needs to be expanded with information about recommended strategies. You can help 100% Orange Juice Wiki by expanding it.
Face halena 00 03.png



This page needs to be expanded with information about recommended strategies. You can help 100% Orange Juice Wiki by expanding it.
Chef, I Could Use Some Help!Manager, I Could Use Some Help!
Chef, I Could Use Some Help!
Chef, I Could Use Some Help!.png
Summon Chef. Fights battles on behalf of your unit. Gives 2 Wins on KO. Gives stars gained in battle to your unit. Effect ends with Chef's KO. This card turns to "Manager, I Could Use Some Help!" if you have 4 or more Store Manager Counters and your Lvl is 4 or higher.
Hyper Info
Boost
Level
2
Cost
20 ★
Symbol
[[File:|30px|link=]]
Yusaku Kagawa
"Chef! I'm going to need your help!" ―Chris

Effect[edit source]

Chris has two Hypers, which will transform into each other depending on certain criteria.

Chris's main Hyper is Chef, I Could Use Some Help!. When used, the player will summon a Chef NPC, indicated by the Chef, I Need Your Help! stock effect. The Chef unit will spawn next to the player and follow them around on the board. This effect is purely visual; Chef does not count as a unit on the board and will not take effects from panels or cards such as Dinner. In addition, Chef is not controllable and cannot use any cards or receive any stock effects. As long as a Chef unit is active, it also allows Chris to challenge other players. If this card is used when the player already has an active Chef or Store Manager unit, the old unit will be desummoned and replaced with the new one.
In all circumstances where the player would participate in a battle, Chef will be fought in the player's place. The Chef unit has a statline of 4 HP, +1 ATK, 0 DEF, and +1 EVD. It will award 2 Wins and no stars upon being KO'd, and any stars and wins gained by it will instantly go to the summoner. Upon Chef being KO'd, it will be desummoned and the stock effect will end.
If this card is held by a player who is both Norma 4 and has 4 or more stacks of Store Manager Counter, this card will transform into Manager, I Could Use Some Help!.

Chris's secondary Hyper is Manager, I Could Use Some Help!. When used, the player will summon a Store Manager NPC, indicated by the Manager, Help Me! stock effect. The Store Manager unit will spawn next to the player and follow them around on the board. This effect is purely visual; Store Manager does not count as a unit on the board and will not take effects from panels or cards such as Dinner. In addition, Store Manager is not controllable and cannot use any cards or receive any stock effects. As long as a Store Manager unit is active, it also allows Chris to challenge other players. If this card is used when the player already has an active Chef or Store Manager unit, the old unit will be desummoned and replaced with the new one.
In all circumstances where the player would participate in a battle, Store Manager will be fought in the player's place. The Store Manager unit has a statline of 4 HP, +3 ATK, +2 DEF, and -1 EVD. It will award 2 Wins and no stars upon being KO'd, and any stars and wins gained by it will instantly go to the summoner. Upon Store Manager being KO'd, it will be desummoned and the stock effect will end. In addition, the player will lose all stacks of Store Manager Counter.
If this card is held by a player who is not both Norma 4 and has 4 or more stacks of Store Manager Counter, this card will transform into Chef, I Could Use Some Help!.

Strategy[edit source]

Dialogue R sm.png

Halena

This page needs to be expanded with information about recommended strategies. You can help 100% Orange Juice Wiki by expanding it.
Face halena 00 03.png



This page needs to be expanded with information about recommended strategies. You can help 100% Orange Juice Wiki by expanding it.

Tips[edit source]

Playing As Chris
  • Although you can't heal your summons, you can resummon them by using additional hyper cards. Thus, you can resummon Manager to avoid his death and the loss of the Store Manager Counters.
Playing Against Chris

Recommended Cards[edit source]

Recommended Viable Neutral

 Nice Present
 Passionate Research
 Holy Night
 Nice Jingle
 Completion Reward
 Backdoor Trade

 Play of the Gods
 Unpaid Work
 Stiff Crystal
 Extend

Counter Cards[edit source]

Recommended Viable

Achievements[edit source]

Steam Achievements
Icon Name Description
Welcome, Dear Customer!.jpg Welcome, Dear Customer! Play 10 games as Chris.
May I Take Your Order?.jpg May I Take Your Order? As Chris, successfully use  Sky Restaurant 'Pures' on an enemy.
Manageeeeeer!.jpg Manageeeeeer! As Chris, use Store Manager in battle to defeat all other players in the match.

Poses

1 Icon.png Default
0 10000 00.png
Chris 00 00.png
2 Icon.png Attack
0 10000 00.png
Chris 00 01.png
3 Icon.png Damage
0 10000 00.png
Chris 00 02.png
4 Icon.png Success
0 10000 00.png
Chris 00 03.png
5 Icon.png Failure
0 10000 00.png
Chris 00 04.png
6 Icon.png Dice Throw
0 10000 00.png
Chris 00 05.png
7 Icon.png Default
0 10000 00.png
not found
8 Icon.png Attack
0 10000 00.png
not found
9 Icon.png Damage
0 10000 00.png
not found
10 Icon.png Success
0 10000 00.png
not found
11 Icon.png Failure
0 10000 00.png
not found
12 Icon.png Dice Throw
0 10000 00.png
not found

Colors

0 10000 00.png
not found
0 10000 00.png
not found
0 10000 00.png
not found
0 10000 00.png
not found
0 10000 00.png
not found
0 10000 00.png
not found
0 10000 00.png
not found

Hairs

1 Icon.png Hair 1
Chris 00 00.png
Chris 3000 00.png
2 Icon.png Hair 2
Chris 00 00.png
Chris 3001 00.png
3 Icon.png Hair 3
Chris 00 00.png
Chris 3002 00.png
4 Icon.png Hair 4
Chris 00 00.png
Chris 3003 00.png
5 Icon.png Hair 5
Chris 00 00.png
Chris 3004 00.png
6 Icon.png Hair 6
Chris 00 00.png
Chris 3005 00.png
7 Icon.png Hair 7
Chris 00 00.png
Chris 3006 00.png
8 Icon.png Hair 8
Chris 00 00.png
Chris 3007 00.png
9 Icon.png Hair 9
Chris 00 00.png
Chris 3008 00.png
10 Icon.png Hair 10
Chris 00 00.png
Chris 3009 00.png
11 Icon.png Hair 11
Chris 00 00.png
Chris 3010 00.png
12 Icon.png Hair 12
Chris 00 00.png
Chris 3011 00.png

Accessories

Glasses

Poses

1 Icon.png Default
0 10000 00.png
Chef 00 00.png
2 Icon.png Attack
0 10000 00.png
Chef 00 01.png
3 Icon.png Damage
0 10000 00.png
Chef 00 02.png
4 Icon.png Success
0 10000 00.png
Chef 00 03.png
5 Icon.png Failure
0 10000 00.png
Chef 00 04.png
6 Icon.png Dice Throw
0 10000 00.png
Chef 00 05.png
7 Icon.png Default
0 10000 00.png
not found
8 Icon.png Attack
0 10000 00.png
not found
9 Icon.png Damage
0 10000 00.png
not found
10 Icon.png Success
0 10000 00.png
not found
11 Icon.png Failure
0 10000 00.png
not found
12 Icon.png Dice Throw
0 10000 00.png
not found

Voice Lines

Note: Chris's hyper quotes are listed as Unique Interaction Lines.
When English Kanji
Rolling ▶️ Help yourself to a die roll. サイコロでーす
▶️ Let's see. どうでしょう
▶️ Would you like a die? サイコロはいかがですか
▶️ Here it rolls. ころりんっと
Using a Card ▶️ Is the order a card? ご注文はカードですか?
▶️ A card's about to be served. カード入りまーす
▶️ We recommend this card. こちらオススメのカードでーす
▶️ Are you here for a card? カードをお求めですか?
Placing Trap ▶️ Here's a trap card. トラップカードになります
▶️ This way, please! こちらへどうぞお客様!
▶️ Come this way! さぁさぁこちらへ!
▶️ This service includes a complimentary trap. トラップサービスです
Using Battle Card ▶️ I'm going to play a battle card now. バトルカードを使わせていただきま~す
▶️ This will make our work easier. これで作業効率アップですよぉ
▶️ I'm ready to work my hardest! バリバリ仕事しちゃいますよぉ!
▶️ This is a battle card, huh? I see, I see...! バトルカードですか ふむふむ…!
Reviving ▶️ That was a good break! お休みいただきましたー!
▶️ My break is over now! そろそろ休憩は終わりですね!
▶️ Alright, I'm going to work hard! さーってバリバリ働くぞぉ!
▶️ I'll work with a smile. 笑顔でお仕事がんばりますね
Revive Failed ▶️ I think it's okay to extend my break a little... もう少し休憩してもいいよね
▶️ Fuee, I could use a little more rest... ふぇー もうちょっとお休みください…
▶️ Maybe I overworked myself a little bit... ちょっと働きすぎちゃったかな…
▶️ Mhm, I'm feeling heavy. うーん 体が重いよぉ
(Attack)/Snowball Attack ▶️ Attaaack! 攻撃でーす
▶️ Eey! えーい!
▶️ Welcome to our restaurant! いらっしゃませー!
▶️ A wet hand towel and a glass of cold water...! おしぼりとお冷と…っと!
Field Damage ▶️ Ouch! あいてっ
▶️ Why would you do that to me?! 何するんですか!
▶️ Please! もうっ
▶️ Would you knock that off! やめてくださいってばっ
Healing ▶️ Ah, I like this. あー こういうのいいですねぇ
▶️ This helps a lot! 助かりますっ
▶️ Haah, I'm feeling better now. はぁ~ 疲れがとれる~
▶️ That's real nice. いいですねぇ
Warping ▶️ Wa-wa-wah! わわわっ
▶️ Nooo! ひえぇえっ
▶️ Whoa, I'm gonna drop the dish! わっ お料理落っこちちゃう!
▶️ I don't like this! こういうの困りますぅっ
KO'd in Field ▶️ Ugh, I think I'm tired... あ 疲労が…
▶️ Could it be... I'm burned out... ちょっと… 疲れが…
▶️ Ow, my back! ああ 腰がぁっ
▶️ Kyuu... きゅう…
Battle (Attacker) ▶️ Someone else is going to fight in my stead! スタッフさん お願いします!
Battle (Attacker) / Use Hyper ▶️ This is where he comes in. ここはスタッフさんの出番ですね
Battle (Attacker) ▶️ Oh no, help me! あわわ 助けてスタッフさん!
▶️ I'll warn you: He's very strong! うちのスタッフは強いですよー!
Battle (Defender) ▶️ Nooo, I'm just a part-time worker! ひえぇっ 私はバイトなのですけどっ
▶️ I'm going to have to ask you to behave, customer! 暴れられては困りますお客様!
▶️ Excuse me, that kind of stuff is not allowed here. ちょっとちょっと そういうのはダメですってば
▶️ Heeen! ひぃ~んっ
Attacking ▶️ Yah! やぁっ
▶️ Take his attack! アタックですよ!
▶️ Slap! ぺしーんっ
▶️ Eeey! え~い!
Light Damage ▶️ Ueeh! うえぇっ
▶️ Wait, wait! ちょっとちょっと
▶️ Please cut that out! やめてくださぁい!
▶️ Awawah! あわわっ
Heavy Damage ▶️ That makes us very uncomfortable, customer! 困りますお客様!
▶️ Whoa, this is bad! わあっ まずいです!
▶️ How could you do such a horrible thing!? ひっどいことしますね!!
▶️ I'll call the police on you! Geez! けーさつ呼びますよ!もうっ
Evading ▶️ Wa-wa-wah! わわわっ
▶️ That was close! So close! あぶっ 危なっ
▶️ Please behave! 暴れちゃダメですってば!
▶️ That almost hit me, geez! 危ないなぁもう!
Winning in Battle ▶️ I appreciate the victory! 勝たせていただきました!
▶️ Yaaay! いえーい!
▶️ Please come back to our restaurant soon. またのご来店お待ちしてまーす
▶️ Phew, we did a great job here. ふぅ いい仕事しました!
KO'd in Battle/Losing Game ▶️ Oh no... そんなぁ…
▶️ We're worn out... ボロボロですねぇ…
▶️ Ugh... Maybe I should quit this job... うぅ… バイトやめよっかな…
▶️ This is cruel! 酷いですよぉっ
Bonus Panel ▶️ Is this a bonus for me!? これはボーナスですか!?
▶️ Yes, I got paid! わーいお給料!
▶️ This is what I work for! このために働いてるって感じ!
▶️ Wahah! This is the best! わはっ 最高ー!
Drop Panel ▶️ Huh? Huh? This doesn't mean I'll get paid less, right...? え? え? これでお給料減ったりしませんよね?
▶️ Hey, that's my bonus! ちょっと 私のボーナスが!
▶️ My reason to work! 私の働く意味がぁ!
▶️ Pieeen! びぇえんっ!
Stepping on Trap ▶️ Why would anyone put this down here?! なんてもの置いてるんですか!
▶️ Fue! Please! ふぇっ ちょっとぉっ
▶️ Is this even allowed?! こんなのアリですかぁっ!?
▶️ I fell for a trap!? トラップですか!?
Boss Panel ▶️ Um, something's wrong here. あれ 様子が…
▶️ Mhm, there's someone here. んんっ なんかいますね
▶️ I dare say... this is not a easy customer to deal with...? これは… 厄介なお客様…?
▶️ Fuee! I'm very scared! ふぇえっ 怖いんですけど!
Star Norma ▶️ For the sake of getting paid more! お賃金アップを目指して!
▶️ Bonus pay!? Who wouldn't want that! ボーナス!? 欲しいに決まってますけど!
▶️ I'll go make myself rich! ばんばん稼ぎますよぉ!
▶️ Make sure to add these to my pay! お給料に上乗せしてくださいね!
Wins Norma ▶️ I-I don't mind if someone else does the fighting. わ 私以外が戦ってくれるならいいですけど
▶️ What? Who's going to do the fighting? え 誰が戦うんですか?
▶️ Fighting? That's something I can't do... バトル? 私はちょっとそういうの無理ですけど…
▶️ I'm going to have to ask Manager or Chef for help. 店長か料理長にお願いしますね
Selecting Character ▶️ I'm Chris! Welcome to Pures! クリスでーす! ぴゅあーずへようこそ!
▶️ My recommendation? That'd be the Bunny Hamburg! おすすめメニューですか? うさぎハンバーグですかね
▶️ I'll work hard as usual! 今日もバイトをがんばりますよぉ
▶️ Work! Work! お仕事お仕事!
Starting Game ▶️ Welcome to Pures! ぴゅあーずへようこそ!
▶️ I'm so fired up for work! お仕事がんばりますね!
▶️ Alright, let me punch in my time card. さぁてタイムカード押してっと
▶️ Let's try our hardest! 精一杯頑張りましょ!
Winning Game ▶️ Thank you for coming to our restaurant! ご来店ありがとうございました!
▶️ I sure did get a bunch of work done again~. 今日もたくさん働いたな~
▶️ Alright, I'm finally off work! それじゃ私上がりますね!
▶️ Good work, everyone! お疲れ様でした!
Item Drop/Crate Drop ▶️ Is that the order? ご注文はそちらですか?
▶️ That's one of our recommendations! おすすめのメニューです!
▶️ Would you like this one as well? ご一緒にこちらもいかがですか?
▶️ Thank you for ordering with us! ご注文ありがとうございます!
Whack a Poppo/Track the Card ▶️ Yeees. はーい
▶️ That's nice. いいですねぇ
Whack a Poppo ▶️ Certainly! かしこまりました!
Whack a Tomomo/Alte ▶️ I'm afraid I'm not able to do that... それはできかねますね…
Bad Prize ▶️ Mhm, I'm feeling heavy. うーん 体が重いよぉ
Star Treasure ▶️ You're in luck! ラッキーですね!
Neutral Prize ▶️ Well... Mhm. えーっと… んん
Battle Prize/Supporter Revive ▶️ Alright then, let's get working. それではお仕事はじめちゃいましょう
▶️ Dice time! サイコロです!
▶️ I'm rooting for you! 頑張ってください!
Greeting (Home Screen/Joining Lobby) ▶️ Good morning! おはようございます!
Miss Prize/Track the Card ▶️ What should I do? ...Mhm. なんでしょうか… むむむ
▶️ Congratulations! おめでとうございます!
Hyper Treasure/Good Prize ▶️ That's amazing! Congratulations! すごいすごい! おめでとうございます!
Miss Match/Bad Prize (Match 2) ▶️ W-why! な なんでですかぁっ
Using Other Hyper ▶️ Oh, I don't know this menu item. わ 私の知らないメニューですね
▶️ Has this always been on the menu? こんなのメニューにありましたっけ
▶️ Well... Is it okay to... use this? えーっと 使っちゃっても… いいんですかね
▶️ I'm told to use whatever I can! あるものは何でも使えって言われてますので!
Unique Interaction Lines
Store Manager boss arrives on field ▶️ What!? Manager!? ええっ 店長!?
▶️ H-how come Manager's here!? ど どうして店長が!?
▶️ Manager, did you just get to work? 店長 今から出勤ですか?
▶️ Oh no... Manager looks angry. わわ… 店長が怒ってる気がする
▶️ What!? Did I screw something up!? ええっ 私なにかやらかしました!?
▶️ Manager... You're m-mad, aren't you? 店長… お 怒ってますね…?
▶️ We shouldn't do this, Manager! やめてくださいよ店長!
▶️ W-why are you approaching me! な なんで私の方に来るんですか!
Summon Chef ▶️ Chef! I need your support here! 料理長! お願いしまーす!
▶️ Chef, maybe a knife isn't a good idea... 料理長 包丁はちょっと…
▶️ Chef, it's time to show your skills! 料理長の腕前を見せてあげてください!
▶️ Chef, I'm counting on you! 料理長! 頼りにしてますからね!
Summon Manager ▶️ Manager, I could use some help! 店長 お願いしまーす!
▶️ Once Manager steps out... nobody can stop him! 店長が出てきたら… 誰にも止められませんよおぉ!
▶️ Now that Manager's come out here, victory is ours! 店長が出てきたからには 私達の勝ちですから!
▶️ Manager! Please don't overdo it! 店長! あんまりやりすぎないでくださいね!
Chef is KO'd ▶️ Cheeef!!! 料理長ー!!!
▶️ What? Chef's knocked out...!? え 料理長が…!?
▶️ Oh nooo, Chef! わーん 料理長!!
▶️ Are you okay...? You'd better take a break. 大丈夫ですか…? ちょっと休んでてくださいね
Manager is KO'd ▶️ M-Manager... is defeated...? て 店長が… やられた…?
▶️ Oh no... Manager, no...! まさか… 店長がそんな…っ
▶️ Manager, you have to wake up, Manager! 店長っ 起きてくださいよ店長!
▶️ Manageeeeeer!!! てんちょーーーー!!!!

Note: Announcer voice lines cannot be listened to in the in-game Gallery. English and Kanji captions provided by Wiki staff.
When English Kanji
Opening the game ▶️ Orange_Juice and Fruitbat Factory. オレンジジュースアンドフルーツバットファクトリー
▶️ Shindenken. しんでんけん
Title screen ▶️ 100% Orange Juice! 100%おれんじじゅ~すっ!
Start of player 1 turn ▶️ Player 1. プレイヤーワン
Start of player 2 turn ▶️ Player 2. プレイヤーツー
Start of player 3 turn ▶️ Player 3. プレイヤースリー
Start of player 4 turn ▶️ Player 4. プレイヤーフォー
Starting a battle ▶️ Battle. バトル
Winning a battle ▶️ Win. ウィン
Triggering a bonus panel ▶️ Bonus. ボーナス
Triggering a drop panel ▶️ Drop. ドロップ
Triggering a draw panel ▶️ Card draw. カードドロー
Triggering warp panel ▶️ Warp. ワープ
Triggering a move panel ▶️ Move. ムーブ
Triggering warp move panel ▶️ Warp move. ワープムーブ
Triggering a trap ▶️ Trap triggered. トラップ発動
Skipping a turn ▶️ Skip. スキップ
Stopping on a panel affected by Immovable Object ▶️ Stop. ストップ
Triggering a norma check without meeting the requirements ▶️ Norma check. ノルマチェック
Reaching level 2 ▶️ Norma level 1 achieved. ノルマレベルワン達成
Reaching level 3 ▶️ Norma level 2 achieved. ノルマレベルツー達成
Reaching level 4 ▶️ Norma level 3 achieved. ノルマレベルスリー達成
Reaching level 5 ▶️ Norma level 4 achieved. ノルマレベルフォー達成
Winning the game ▶️ Final norma achieved! 最終ノルマ達成!
Attempting to connect to a lobby ▶️ Connecting. コネクティング
Successfully connecting to a lobby ▶️ Connected. コネクティド
Failing to connect to a lobby ▶️ Failed. フェイルド
Attempting to connect to a full lobby ▶️ Lobby full. ロビーフル
Another player joins the lobby ▶️ Player joined. プレイヤージョインド
Another player leaves the lobby ▶️ Player left. プレイヤーレフト

Trivia[edit source]

Update History[edit source]

100% Orange Juice Emoticon 100oj.png V3.3
  • Added to the game with DLC 29.

Chris (unit).png