Voice Lines
When | Name | English | Japanese | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Rolling dice | Rolling dice 1 | ▶️ | ⏏️ | Help yourself to a die roll. | サイコロでーす | ||
Rolling dice 2 | ▶️ | ⏏️ | Let's see. | どうでしょう | |||
Rolling dice 3 | ▶️ | ⏏️ | Would you like a die? | サイコロはいかがですか | |||
Rolling dice 4 | ▶️ | ⏏️ | Here it rolls. | ころりんっと | |||
Using Boost/Event/Gift/Quest/Bounty card | Use card 1 | ▶️ | ⏏️ | Is the order a card? | ご注文はカードですか? | ||
Use card 2 | ▶️ | ⏏️ | A card's about to be served. | カード入りまーす | |||
Use card 3 | ▶️ | ⏏️ | We recommend this card. | こちらオススメのカードでーす | |||
Use card 4 | ▶️ | ⏏️ | Are you here for a card? | カードをお求めですか? | |||
Placing Trap card | Trap card 1 | ▶️ | ⏏️ | Here's a trap card. | トラップカードになります | ||
Trap card 2 | ▶️ | ⏏️ | This way, please! | こちらへどうぞお客様! | |||
Trap card 3 | ▶️ | ⏏️ | Come this way! | さぁさぁこちらへ! | |||
Trap card 4 | ▶️ | ⏏️ | This service includes a complimentary trap. | トラップサービスです | |||
Using Battle card | Battle card 1 | ▶️ | ⏏️ | I'm going to play a battle card now. | バトルカードを使わせていただきま~す | ||
Battle card 2 | ▶️ | ⏏️ | This will make our work easier. | これで作業効率アップですよぉ | |||
Battle card 3 | ▶️ | ⏏️ | I'm ready to work my hardest! | バリバリ仕事しちゃいますよぉ! | |||
Battle card 4 | ▶️ | ⏏️ | This is a battle card, huh? I see, I see...! | バトルカードですか ふむふむ…! | |||
Reviving | Revived 1 | ▶️ | ⏏️ | That was a good break! | お休みいただきましたー! | ||
Revived 2 | ▶️ | ⏏️ | My break is over now! | そろそろ休憩は終わりですね! | |||
Revived 3 | ▶️ | ⏏️ | Alright, I'm going to work hard! | さーってバリバリ働くぞぉ! | |||
Revived 4 | ▶️ | ⏏️ | I'll work with a smile. | 笑顔でお仕事がんばりますね | |||
Revive roll failed | Revive failed 1 | ▶️ | ⏏️ | I think it's okay to extend my break a little... | もう少し休憩してもいいよね | ||
Revive failed 2 | ▶️ | ⏏️ | Fuee, I could use a little more rest... | ふぇー もうちょっとお休みください… | |||
Revive failed 3 | ▶️ | ⏏️ | Maybe I overworked myself a little bit... | ちょっと働きすぎちゃったかな… | |||
Revive failed 4 | ▶️ | ⏏️ | Mhm, I'm feeling heavy. | うーん 体が重いよぉ | |||
(Attack)/Snowball Attack/Bounty Attack | Attack 1 | ▶️ | ⏏️ | Attaaack! | 攻撃でーす | ||
Attack 2 | ▶️ | ⏏️ | Eey! | えーい! | |||
Attack 3 | ▶️ | ⏏️ | Welcome to our restaurant! | いらっしゃませー! | |||
Attack 4 | ▶️ | ⏏️ | A wet hand towel and a glass of cold water...! | おしぼりとお冷と…っと! | |||
Taking out-of-battle damage | Effect Damage 1 | ▶️ | ⏏️ | Ouch! | あいてっ | ||
Effect Damage 2 | ▶️ | ⏏️ | Why would you do that to me?! | 何するんですか! | |||
Effect Damage 3 | ▶️ | ⏏️ | Please! | もうっ | |||
Effect Damage 4 | ▶️ | ⏏️ | Would you knock that off! | やめてくださいってばっ | |||
Healing | Healing 1 | ▶️ | ⏏️ | Ah, I like this. | あー こういうのいいですねぇ | ||
Healing 2 | ▶️ | ⏏️ | This helps a lot! | 助かりますっ | |||
Healing 3 | ▶️ | ⏏️ | Haah, I'm feeling better now. | はぁ~ 疲れがとれる~ | |||
Healing 4 | ▶️ | ⏏️ | That's real nice. | いいですねぇ | |||
Warping | Warp 1 | ▶️ | ⏏️ | Wa-wa-wah! | わわわっ | ||
Warp 2 | ▶️ | ⏏️ | Nooo! | ひえぇえっ | |||
Warp 3 | ▶️ | ⏏️ | Whoa, I'm gonna drop the dish! | わっ お料理落っこちちゃう! | |||
Warp 4 | ▶️ | ⏏️ | I don't like this! | こういうの困りますぅっ | |||
KO'd out-of-battle | KO 1 | ▶️ | ⏏️ | Ugh, I think I'm tired... | あ 疲労が… | ||
KO 2 | ▶️ | ⏏️ | Could it be... I'm burned out... | ちょっと… 疲れが… | |||
KO 3 | ▶️ | ⏏️ | Ow, my back! | ああ 腰がぁっ | |||
KO 4 | ▶️ | ⏏️ | Kyuu... | きゅう… | |||
Battle (Attacker) | Challenging enemy 1 | ▶️ | ⏏️ | Someone else is going to fight in my stead! | スタッフさん お願いします! | ||
Battle (Attacker)/Use Hyper | Challenging enemy 2 | ▶️ | ⏏️ | This is where he comes in. | ここはスタッフさんの出番ですね | ||
Battle (Attacker) | Challenging enemy 3 | ▶️ | ⏏️ | Oh no, help me! | あわわ 助けてスタッフさん! | ||
Challenging enemy 4 | ▶️ | ⏏️ | I'll warn you: He's very strong! | うちのスタッフは強いですよー! | |||
Battle (Defender) | Being challenged 1 | ▶️ | ⏏️ | Nooo, I'm just a part-time worker! | ひえぇっ 私はバイトなのですけどっ | ||
Being challenged 2 | ▶️ | ⏏️ | I'm going to have to ask you to behave, customer! | 暴れられては困りますお客様! | |||
Being challenged 3 | ▶️ | ⏏️ | Excuse me, that kind of stuff is not allowed here. | ちょっとちょっと そういうのはダメですってば | |||
Being challenged 4 | ▶️ | ⏏️ | Heeen! | ひぃ~んっ | |||
Attacking | Attack in battle 1 | ▶️ | ⏏️ | Yah! | やぁっ | ||
Attack in battle 2 | ▶️ | ⏏️ | Take this attack! | アタックですよ! | |||
Attack in battle 3 | ▶️ | ⏏️ | Slap! | ぺしーんっ | |||
Attack in battle 4 | ▶️ | ⏏️ | Eeey! | え~い! | |||
Light Damage | Damage 1 | ▶️ | ⏏️ | Ueeh! | うえぇっ | ||
Damage 2 | ▶️ | ⏏️ | Wait, wait! | ちょっとちょっと | |||
Damage 3 | ▶️ | ⏏️ | Please cut that out! | やめてくださぁい! | |||
Damage 4 | ▶️ | ⏏️ | Awawah! | あわわっ | |||
Heavy Damage | Major damage 1 | ▶️ | ⏏️ | That makes us very uncomfortable, customer! | 困りますお客様! | ||
Major damage 2 | ▶️ | ⏏️ | Whoa, this is bad! | わあっ まずいです! | |||
Major damage 3 | ▶️ | ⏏️ | How could you do such a horrible thing!? | ひっどいことしますね!! | |||
Major damage 4 | ▶️ | ⏏️ | I'll call the police on you! Geez! | けーさつ呼びますよ!もうっ | |||
Evading | Evasion 1 | ▶️ | ⏏️ | Wa-wa-wah! | わわわっ | ||
Evasion 2 | ▶️ | ⏏️ | That was close! So close! | あぶっ 危なっ | |||
Evasion 3 | ▶️ | ⏏️ | Please behave! | 暴れちゃダメですってば! | |||
Evasion 4 | ▶️ | ⏏️ | That almost hit me, geez! | 危ないなぁもう! | |||
Winning in Battle | Winning a battle 1 | ▶️ | ⏏️ | I appreciate the victory! | 勝たせていただきました! | ||
Winning a battle 2 | ▶️ | ⏏️ | Yaaay! | いえーい! | |||
Winning a battle 3 | ▶️ | ⏏️ | Please come back to our restaurant soon. | またのご来店お待ちしてまーす | |||
Winning a battle 4 | ▶️ | ⏏️ | Phew, we did a great job here. | ふぅ いい仕事しました! | |||
KO'd in Battle/Losing Game | Losing a battle 1 | ▶️ | ⏏️ | Oh no... | そんなぁ… | ||
Losing a battle 2 | ▶️ | ⏏️ | We're worn out... | ボロボロですねぇ… | |||
Losing a battle 3 | ▶️ | ⏏️ | Ugh... Maybe I should quit this job... | うぅ… バイトやめよっかな… | |||
Losing a battle 4 | ▶️ | ⏏️ | This is cruel! | 酷いですよぉっ | |||
Bonus Panel | Bonus panels 1 | ▶️ | ⏏️ | Is this a bonus for me!? | これはボーナスですか!? | ||
Bonus panels 2 | ▶️ | ⏏️ | Yes, I got paid! | わーいお給料! | |||
Bonus panels 3 | ▶️ | ⏏️ | This is what I work for! | このために働いてるって感じ! | |||
Bonus panels 4 | ▶️ | ⏏️ | Wahah! This is the best! | わはっ 最高ー! | |||
Drop Panel | Drop panels 1 | ▶️ | ⏏️ | Huh? Huh? This doesn't mean I'll get paid less, right...? | え? え? これでお給料減ったりしませんよね? | ||
Drop panels 2 | ▶️ | ⏏️ | Hey, that's my bonus! | ちょっと 私のボーナスが! | |||
Drop panels 3 | ▶️ | ⏏️ | My reason to work! | 私の働く意味がぁ! | |||
Drop panels 4 | ▶️ | ⏏️ | Pieeen! | びぇえんっ! | |||
Stepping on Trap | Stepping on a trap 1 | ▶️ | ⏏️ | Why would anyone put this down here?! | なんてもの置いてるんですか! | ||
Stepping on a trap 2 | ▶️ | ⏏️ | Fue! Please! | ふぇっ ちょっとぉっ | |||
Stepping on a trap 3 | ▶️ | ⏏️ | Is this even allowed?! | こんなのアリですかぁっ!? | |||
Stepping on a trap 4 | ▶️ | ⏏️ | I fell for a trap!? | トラップですか!? | |||
Vs. Boss | Encountering a boss 1 | ▶️ | ⏏️ | Um, something's wrong here. | あれ 様子が… | ||
Encountering a boss 2 | ▶️ | ⏏️ | Mhm, there's someone here. | んんっ なんかいますね | |||
Encountering a boss 3 | ▶️ | ⏏️ | I dare say... this is not a easy customer to deal with...? | これは… 厄介なお客様…? | |||
Encountering a boss 4 | ▶️ | ⏏️ | Fuee! I'm very scared! | ふぇえっ 怖いんですけど! | |||
Star Norma | Star Norma 1 | ▶️ | ⏏️ | For the sake of getting paid more! | お賃金アップを目指して! | ||
Star Norma 2 | ▶️ | ⏏️ | Bonus pay!? Who wouldn't want that! | ボーナス!? 欲しいに決まってますけど! | |||
Star Norma 3 | ▶️ | ⏏️ | I'll go make myself rich! | ばんばん稼ぎますよぉ! | |||
Star Norma 4 | ▶️ | ⏏️ | Make sure to add these to my pay! | お給料に上乗せしてくださいね! | |||
Wins Norma/Fame Norma | Win Norma 1 | ▶️ | ⏏️ | I-I don't mind if someone else does the fighting. | わ 私以外が戦ってくれるならいいですけど | ||
Win Norma 2 | ▶️ | ⏏️ | What? Who's going to do the fighting? | え 誰が戦うんですか? | |||
Win Norma 3 | ▶️ | ⏏️ | Fighting? That's something I can't do... | バトル? 私はちょっとそういうの無理ですけど… | |||
Win Norma 4 | ▶️ | ⏏️ | I'm going to have to ask Manager or Chef for help. | 店長か料理長にお願いしますね | |||
Selecting Character | Selecting character 1 | ▶️ | ⏏️ | I'm Chris! Welcome to Pures! | クリスでーす! ぴゅあーずへようこそ! | ||
Selecting character 2 | ▶️ | ⏏️ | My recommendation? That'd be the Bunny Hamburg! | おすすめメニューですか? うさぎハンバーグですかね | |||
Selecting character 3 | ▶️ | ⏏️ | I'll work hard as usual! | 今日もバイトをがんばりますよぉ | |||
Selecting character 4 | ▶️ | ⏏️ | Work! Work! | お仕事お仕事! | |||
Starting Game | Game starts 1 | ▶️ | ⏏️ | Welcome to Pures! | ぴゅあーずへようこそ! | ||
Game starts 2 | ▶️ | ⏏️ | I'm so fired up for work! | お仕事がんばりますね! | |||
Game starts 3 | ▶️ | ⏏️ | Alright, let me punch in my time card. | さぁてタイムカード押してっと | |||
Game starts 4 | ▶️ | ⏏️ | Let's try our hardest! | 精一杯頑張りましょ! | |||
Winning Game | Winning games 1 | ▶️ | ⏏️ | Thank you for coming to our restaurant! | ご来店ありがとうございました! | ||
Winning games 2 | ▶️ | ⏏️ | I sure did get a bunch of work done again~. | 今日もたくさん働いたな~ | |||
Winning games 3 | ▶️ | ⏏️ | Alright, I'm finally off work! | それじゃ私上がりますね! | |||
Winning games 4 | ▶️ | ⏏️ | Good work, everyone! | お疲れ様でした! | |||
Item Drop/Crate Drop | Obtaining new stuff 1 | ▶️ | ⏏️ | Is that the order? | ご注文はそちらですか? | ||
Obtaining new stuff 2 | ▶️ | ⏏️ | That's one of our recommendations! | おすすめのメニューです! | |||
Obtaining new stuff 3 | ▶️ | ⏏️ | Would you like this one as well? | ご一緒にこちらもいかがですか? | |||
Obtaining new stuff 4 | ▶️ | ⏏️ | Thank you for ordering with us! | ご注文ありがとうございます! | |||
Whack a Poppo/Track the Card | Generic Line 1 | ▶️ | ⏏️ | Yeees. | はーい | ||
Roll 0 on Drop panel | Generic Line 2 | ▶️ | ⏏️ | That's nice. | いいですねぇ | ||
Whack a Poppo/Snowball Position | Generic Line 3 | ▶️ | ⏏️ | Certainly! | かしこまりました! | ||
Whack a Tomomo/Alte | Generic Line 4 | ▶️ | ⏏️ | I'm afraid I'm not able to do that... | それはできかねますね… | ||
Bad Prize | Generic Line 5 | ▶️ | ⏏️ | Mhm, I'm feeling heavy. | うーん 体が重いよぉ | ||
Star Treasure | Generic Line 6 | ▶️ | ⏏️ | You're in luck! | ラッキーですね! | ||
Neutral Prize | Generic Line 7 | ▶️ | ⏏️ | Well... Mhm. | えーっと… んん | ||
Battle Prize/Supporter Revive | Generic Line 8 | ▶️ | ⏏️ | Alright then, let's get working. | それではお仕事はじめちゃいましょう | ||
Generic Line 9 | ▶️ | ⏏️ | Dice time! | サイコロです! | |||
Using Fury/Iron Defense | Generic Line 10 | ▶️ | ⏏️ | I'm rooting for you! | 頑張ってください! | ||
Greeting (Home Screen/Joining Lobby) | Generic Line 11 | ▶️ | ⏏️ | Good morning! | おはようございます! | ||
Miss Prize/Track the Card | Generic Line 12 | ▶️ | ⏏️ | What should I do? ...Mhm. | なんでしょうか… むむむ | ||
Generic Line 13 | ▶️ | ⏏️ | Congratulations! | おめでとうございます! | |||
Hyper Treasure/Good Prize | Generic Line 14 | ▶️ | ⏏️ | That's amazing! Congratulations! | すごいすごい! おめでとうございます! | ||
Fail Norma check/Roll 0 on Bonus panel/Miss Match/Bad Prize (Match 2) | Generic Line 15 | ▶️ | ⏏️ | W-why! | な なんでですかぁっ | ||
Using Other Hyper | Enemy Hyper 1 | ▶️ | ⏏️ | Oh, I don't know this menu item. | わ 私の知らないメニューですね | ||
Enemy Hyper 2 | ▶️ | ⏏️ | Has this always been on the menu? | こんなのメニューにありましたっけ | |||
Enemy Hyper 3 | ▶️ | ⏏️ | Well... Is it okay to... use this? | えーっと 使っちゃっても… いいんですかね | |||
Enemy Hyper 4 | ▶️ | ⏏️ | I'm told to use whatever I can! | あるものは何でも使えって言われてますので! | |||
Special Lines | |||||||
Store Manager boss arrives on field | Special Line 1 | ▶️ | ⏏️ | What!? Manager!? | ええっ 店長!? | ||
Special Line 2 | ▶️ | ⏏️ | H-how come Manager's here!? | ど どうして店長が!? | |||
Special Line 3 | ▶️ | ⏏️ | Manager, did you just get to work? | 店長 今から出勤ですか? | |||
Special Line 4 | ▶️ | ⏏️ | Oh no... Manager looks angry. | わわ… 店長が怒ってる気がする | |||
Challenged by Store Manager (any) | Special Line 5 | ▶️ | ⏏️ | What!? Did I screw something up!? | ええっ 私なにかやらかしました!? | ||
Special Line 6 | ▶️ | ⏏️ | Manager... You're m-mad, aren't you? | 店長… お 怒ってますね…? | |||
Special Line 7 | ▶️ | ⏏️ | We shouldn't do this, Manager! | やめてくださいよ店長! | |||
Special Line 8 | ▶️ | ⏏️ | W-why are you approaching me! | な なんで私の方に来るんですか! | |||
Using Chef, I Could Use Some Help! | Special Line 9 | ▶️ | ⏏️ | Chef! I need your support here! | 料理長! お願いしまーす! | ||
Special Line 10 | ▶️ | ⏏️ | Chef, maybe a knife isn't a good idea... | 料理長 包丁はちょっと… | |||
Special Line 11 | ▶️ | ⏏️ | Chef, it's time to show your skills! | 料理長の腕前を見せてあげてください! | |||
Special Line 12 | ▶️ | ⏏️ | Chef, I'm counting on you! | 料理長! 頼りにしてますからね! | |||
Using Manager, I Could Use Some Help! | Special Line 13 | ▶️ | ⏏️ | Manager, I could use some help! | 店長 お願いしまーす! | ||
Special Line 14 | ▶️ | ⏏️ | Once Manager steps out... nobody can stop him! | 店長が出てきたら… 誰にも止められませんよおぉ! | |||
Special Line 15 | ▶️ | ⏏️ | Now that Manager's come out here, victory is ours! | 店長が出てきたからには 私達の勝ちですから! | |||
Special Line 16 | ▶️ | ⏏️ | Manager! Please don't overdo it! | 店長! あんまりやりすぎないでくださいね! | |||
Chef minion is KO'd | Special Line 17 | ▶️ | ⏏️ | Cheeef!!! | 料理長ー!!! | ||
Special Line 18 | ▶️ | ⏏️ | What? Chef's knocked out...!? | え 料理長が…!? | |||
Special Line 19 | ▶️ | ⏏️ | Oh nooo, Chef! | わーん 料理長!! | |||
Special Line 20 | ▶️ | ⏏️ | Are you okay...? You'd better take a break. | 大丈夫ですか…? ちょっと休んでてくださいね | |||
Manager minion is KO'd | Special Line 21 | ▶️ | ⏏️ | M-Manager... is defeated...? | て 店長が… やられた…? | ||
Special Line 22 | ▶️ | ⏏️ | Oh no... Manager, no...! | まさか… 店長がそんな…っ | |||
Special Line 23 | ▶️ | ⏏️ | Manager, you have to wake up, Manager! | 店長っ 起きてくださいよ店長! | |||
Special Line 24 | ▶️ | ⏏️ | Manageeeeeer!!! | てんちょーーーー!!!! |
When | English | Japanese | ||
---|---|---|---|---|
Opening the game | ▶️ | ⏏️ | Orange_Juice and Fruitbat Factory. | オレンジジュースアンドフルーツバットファクトリー |
▶️ | ⏏️ | Shindenken. | しんでんけん | |
Title screen | ▶️ | ⏏️ | 100% Orange Juice! | 100%おれんじじゅ~すっ! |
Start of player 1 turn | ▶️ | ⏏️ | Player 1. | プレイヤーワン |
Start of player 2 turn | ▶️ | ⏏️ | Player 2. | プレイヤーツー |
Start of player 3 turn | ▶️ | ⏏️ | Player 3. | プレイヤースリー |
Start of player 4 turn | ▶️ | ⏏️ | Player 4. | プレイヤーフォー |
Starting a battle | ▶️ | ⏏️ | Battle. | バトル |
Winning a battle | ▶️ | ⏏️ | Win. | ウィン |
Triggering a bonus panel | ▶️ | ⏏️ | Bonus. | ボーナス |
Triggering a drop panel | ▶️ | ⏏️ | Drop. | ドロップ |
Triggering a draw panel | ▶️ | ⏏️ | Card draw. | カードドロー |
Triggering warp panel | ▶️ | ⏏️ | Warp. | ワープ |
Triggering a move panel | ▶️ | ⏏️ | Move. | ムーブ |
Triggering warp move panel | ▶️ | ⏏️ | Warp move. | ワープムーブ |
Triggering a trap | ▶️ | ⏏️ | Trap triggered. | トラップ発動 |
Skipping a turn | ▶️ | ⏏️ | Skip. | スキップ |
Stopping on a panel affected by Immovable Object | ▶️ | ⏏️ | Stop. | ストップ |
Triggering a norma check without meeting the requirements | ▶️ | ⏏️ | Norma check. | ノルマチェック |
Reaching level 2 | ▶️ | ⏏️ | Norma level 1 achieved. | ノルマレベルワン達成 |
Reaching level 3 | ▶️ | ⏏️ | Norma level 2 achieved. | ノルマレベルツー達成 |
Reaching level 4 | ▶️ | ⏏️ | Norma level 3 achieved. | ノルマレベルスリー達成 |
Reaching level 5 | ▶️ | ⏏️ | Norma level 4 achieved. | ノルマレベルフォー達成 |
Winning the game | ▶️ | ⏏️ | Final norma achieved! | 最終ノルマ達成! |
Attempting to connect to a lobby | ▶️ | ⏏️ | Connecting. | コネクティング |
Successfully connecting to a lobby | ▶️ | ⏏️ | Connected. | コネクティド |
Failing to connect to a lobby | ▶️ | ⏏️ | Failed. | フェイルド |
Attempting to connect to a full lobby | ▶️ | ⏏️ | Lobby full. | ロビーフル |
Another player joins the lobby | ▶️ | ⏏️ | Player joined. | プレイヤージョインド |
Another player leaves the lobby | ▶️ | ⏏️ | Player left. | プレイヤーレフト |